Il 08 giugno
17
Forse non l'Ultima Crociata, ci sono molte altre destinazioni avventurose che possono essere degne di quelli con lo spirito audace d'Indiana Jones. E, i wip e il cappello floscio di feltro sono facoltativi.
Consideri nel Sud della Francia, la Cattedrale Appropriata (Cathedrale Sainte-Anne d’Apt), che è una cattedrale precedente, e un monumento nazionale della Francia, nella città di Appropriati in Provence. Adesso la chiesa di Saint Anne, antica cattedrale fu il posto del vescovo di Appropriati fino alla Rivoluzione francese.
Secondo conti storici Saint Anne fu la madre della Vergine Mary, che a sua volta fu la madre di Jesus Christ. La vita del santo Anne di servizio a Dio non è terminata con un gran regalo di sua figlia. Secondo leggende di un primo conto della sua vita, quando il suo marito Joachim morì, Anne sposò suo fratello Cleophas, con chi lei ebbe altra figlia. Questo bambino fu anche chiamato Mary e diventò la madre di James il Minore, Joseph Soltanto, Simon, e Jude. Anne più tardi si sposò di nuovo ed ebbe altra figlia che diede alla luce James il Più grande e John l'Evangelista. According to legends of an early account of her life, when her husband Joachim died, Anne married his brother Cleophas, with whom she had another daughter. This child was also named Mary and became the mother of James the Lesser, Joseph the Just, Simon, and Jude. Anne later married again and had another daughter who gave birth to James the Greater and John the Evangelist.
Saint Anne non è vissuta per vedere il tormento e l'esecuzione di Christ. Comunque, perfino in morte lei continuò di recitare una parte importante nelle vite di paleocristiani. Uno di questi giorni dopo la risurrezione di Christ, Mary Magdalene, suo fratello Lazarus, e altri apostoli furono guidati da Gerusalemme a causa della loro fede. Loro viaggiarono da barca che porta i resti di Saint Anne e hanno messo a terra in Marseille, la Francia. Lei rimane furono presi più lontani nell'entroterra dalla costa a quello che è adesso la Francia, dove loro furono nascosti in una cripta. Questi avvenimenti furono trascritti nel Martyrology di Appropriati, risalendo a partire dal secondo secolo. Sometime after the resurrection of Christ, Mary Magdalene, her brother Lazarus, and other apostles were driven from Jerusalem because of their faith. They journeyed by boat carrying the remains of Saint Anne and set ashore in Marseille, France. Her remains were taken farther inland from the coast to what is now France, where they were concealed in a crypt. These events were transcribed in the Martyrology of Apt, dating from the second century.
Charlemagne consultò il testo in un tentativo di localizzare il suo corpo quasi settecento anni più tardi. Tutti gli sforzi sembrarono essere invano fino alla riconsacrazione della Cattedrale di Appropriati. Durante questa cerimonia, un muto sordo di quattordici anni cominciò a colpire l'altare principale con il suo personale, molto disturbando quelli al servizio, compreso l'imperatore. Charlemagne fu così fatto una buona impressione dalla determinazione del ragazzo ad attirare l'attenzione sull'altare che lui diede ordini di aprire i suoi gradini dopo la massa. Una porta sotterranea sigillata con pietre fu scoperta. Quando questi furono tolti, il ragazzo condusse il gruppo attraverso le catacombe sotterranee della chiesa a una parete, che lui anche colpì con il suo personale. La compagnia ansiosamente si aprì un varco nella parete per trovare una cripta che contiene un cofanetto di bosco di cipresso. Inciso su questo furono le parole “Qui si trova il corpo d'Anne Beata, la madre della Vergine Mary.” Charlemagne ebbe il ricordo di questi avvenimenti scritti su, autenticato, e mandò al papa in Roma. Le carte originali di questo corre-spondence sono ancora esistenti oggi. During this ceremony, a fourteen-year-old deaf mute began striking the main altar with his staff, greatly disturbing those in attendance, including the emperor. Charlemagne was so impressed with the determination of the boy to draw attention to the altar that he gave orders to open its stairs after the mass. An underground door sealed with stones was uncovered. When these were removed, the boy led the group through the underground catacombs of the church to a wall, which he also struck with his staff. The company eagerly broke through the wall to find a crypt containing a casket of cypress wood. Inscribed on it were the words “Here lies the body of Blessed Anne, mother of the Virgin Mary.” Charlemagne had the recollection of these events written up, notarized, and sent to the pope in Rome. The original papers of this corre spondence are still in existence today.
A causa di questi avvenimenti, la Cattedrale di i Appropriati diventò un luogo di pellegrinaggio importante, e il culto di diffusione di Saint Anne nella Francia, diventando particolarmente forte in Bretagna. Molte leggende di bretone richiedono Saint Anne come una regina di bretone che sfuggì a un marito brutale. Un sorso di leggenda - le pose che gli angeli la condussero a una nave che atterrò in Gerusalemme, dove lei diede alla luce la Vergine Mary. One legend sup poses that angels led her to a ship that landed in Jerusalem, where she gave birth to the Virgin Mary.







I miei fratelli mi dissero leggere il Suo posto e veramente l'ho stimato. Grazie per divisione nel Suo strada Lei guarda cose.