Queira viajar atrás a tempo na Irlândia? O Condado de Wicklow mantém um tesouro do sítio para o historicamente - e viajante culturalmente disposto. Esta história é a cortesia “da Mulher de Costa do Oeste”, por Suzanne Barratt
Primeiro é Casa Powerscourt e Jardins. Situado dramaticamente no pé da Grande Montanha de Pão de Açúcar no Condado Wicklow é um dos grandes jardins do mundo e provavelmente o mais perfeito na Irlândia. É sem uma dúvida um lugar a não ser apressado. Ele oferece uma mistura elevada de jardins formais, plataformas de jardim italianas abarcadoras, estátuas, fontes e lagos ornamentais e uma coleção magnífica de mais de 200 variedades de arbustos e árvores. Originalmente encomendado nos anos 1730 pelo primeiro Visconde Powerscourt, os jardins foram finalmente concluídos nos anos 1870 pelo 7o Visconde, que acrescentou os acessórios de estátuas, urnas e portas ornamentais. It offers a sublime blend of formal gardens, sweeping Italian garden terraces, statues, fountains and ornamental lakes and a magnificent collection of over 200 varieties of shrubs and trees. Originally commissioned in the 1730s by the first Viscount Powerscourt, the gardens were finally completed in the 1870s by the 7th Viscount, who added the accessories of statues, urns and ornamental gates.
Tristemente, a mansão Palladian, extensivamente alterada entre 1731 e 1741 pelo arquiteto georgiano Richard Cassels, foi reduzida a uma concha fora queimada depois de um fogo em 1974. A família Slazenger, proprietários atuais de Powerscourt, restaurou o térreo e em cima salão de baile. Uma exposição na entrada relaciona isto e dá uma introdução excelente para a história da propriedade.
Uma sugestão: tome um passeio lento abaixo a escadaria Italianate ao Lago de Tritão e estante entre as duas estátuas de Pegasus para examinar a fonte central que é modelada em um trabalho do 17o século de Bernini. Os visitantes enérgicos poderiam gostar de tomar na Irlândia da Cachoeira de Powerscourt o mais alto em 398 pés. Finalmente, realmente visite o café esplendidamente dirigido pela Companhia Avoca e tome o chá ou o almoço na plataforma exterior. Finally, do visit the cafe splendidly run by the Avoca Company and take tea or lunch on the outside terrace.
A seguinte parada é Glendalough e o Caminho Militar, sem o qual, nenhuma estadia no Condado Wicklow seria completa. Glendalough, “o Vale de Dois Lagos,” é uma das maiores maravilhas de Irlândia, protegidas por encostas arborizadas e contendo as ruínas de uma cidade monástica e os espíritos de gerações de santos célticos.
Fundado no sexto século por Santo Kevin, este mosteiro deveu tornar-se um da maior parte de centros religiosos preeminentes na Europa. Para séculos atraiu homens sagrados e peregrinos rezar, e deleitar-se com a beleza natural do lugar. Santo Kevin, nascido em 498, foi educado por monges e logo ordenado. Observado para a sua piedade e desdenhoso da prosperidade material, ele decidiu viver a vida como um eremita e procurou um lugar isolado no Vale Glendalough. Noted for his piety and disdainful of material wealth, he determined to live life as a hermit and sought out a secluded place in the Glendalough Valley.
Começar a sua visita no Centro de Visitante Glendalough excelente é aconselhado, como está tomando uma viagem guiada do sítio monástico principal para aprender mais do marco de assinatura da Torre Redonda, Catedral de Santo Kevin, cruzes célticas e outros monumentos. Os guias são extremamente informados e prestativos. Se o tempo permitir que você possa gostar de um passeio tanto ao Lago mais Baixo como a Superior. Há um grupo de mais monumentos, inclusive a Célula de Santo Kevin perto do Lago Superior. É o melhor para vir ao sítio cedo para evitar grandes grupos de estudantes e permitir-lhe vagar livremente entre as ruínas que absorvem a aura potente de eternidade e santidade que penetra este lugar fascinante.If time permits you may enjoy a walk to both the Lower and Upper Lake. There is a cluster of more monuments, including St. Kevin’s Cell near the Upper Lake. It’s best to get to the site early so as to avoid large groups of students and allow you to wander freely among the ruins absorbing the powerful aura of timelessness and sanctity that pervades this fascinating place.
Se você estiver viajando de carro ele vale a pena expulsar atrás de Glendalough a Powerscourt ao longo do Caminho Militar que também é conhecido como a Estrada de Selva da Irlândia ou, mais corretamente, o R115. Este caminho toma-o por não só o mesmo coração das Montanhas de Wicklow, mas através do deserto de urze mais cênico, alto e a terra de lodaçal estéril do condado. Você passará por Sally Gap remota e estreita que é os cruzamentos mais altos em toda da Irlândia e, como acontece, onde se pensa que São Patrício tem morrido. Construído pelo britânico para expulsar rebeldes irlandeses depois da revolta 1798, diz-se que o Caminho Militar seja frequentado por espíritos dos soldados. Built by the British to flush out Irish rebels after the 1798 uprising, the Military Road is said to be haunted by ghosts of the soldiers.
Mas bastantes espíritos, a pergunta é, você acredita em fadas? Segundo os guias em Bru na Boinne, Newgrange e Knowth, é possivelmente o fato que as pessoas acreditaram que as fadas podem ser “muito aflitas” que permitiu a estes sítios arqueológicos importantes permanecer basicamente intatos apesar de invasões freqüentes ou exigência mais recente, ou desenvolvimento rural.
Antes da extensão dos celtas, houve evidência que nas Idades Neolíticas e de Bronze, as corridas pequenas, estruturadas povoaram partes da Europa e as Ilhas britânicas. Um mito de fundação céltico diz que na Irlândia, Thuathe de Danaan ou as Pessoas da Deusa Danu, construída e residiu nos grandes carrinhos de mão e túmulos que salpicam a paisagem a este dia. Deslocado pelos celtas mais fortes, espantosos, eles conseqüentemente desenvolveram-se em ser “as pequenas pessoas,” as fadas e outros seres encantados que são constados reemergir constantemente para frequentar e proteger os túmulos e montículos de fadas que eles uma vez construíram. Segundo os mitos que sobreviveram pelas idades, para fazer o dano a estes montículos Neolíticos soltará a raiva das fadas.Displaced by the stronger, fearsome Celts, they eventually evolved into being “the little people,” the fairies and other enchanted beings who are rumored to continually resurface to haunt and protect the tombs and fairy mounds they once built. According to myths that have survived through the ages, to do damage to these Neolithic mounds will unleash the anger of the fairies.
Novecentos anos mais velhos do que Stonehenge, e quinhentos mais velho do que as Pirâmides, Newgrange, peça central do Briu na Boinne (vivendo lugar do Rio Boyne) complexo de túmulos de passagem pré-históricos, datam mais de 5.000 anos.
O centro de visitante diz a vou mais do que é conhecido sobre edifício de tbe e significação destes túmulos de passagem e, enquanto indubitavelmente funcionou como túmulos de enterro, os arqueólogos pensam que eles foram muito mais. Eles não estão somente seguros que exatamente.
O que é certo é que tanto Newgrange como Knowth foram projetados com o sol em mente. Em Newgrange, no solstício de Inverno o sol varre abaixo o corredor de 62 pés para bater a parede de câmara traseira. Se você não puder fazer a viagem naquele dia o seu guia apaga todas as luzes e logo simula o efeito como se pela magia. É muito impressionante. It’s very impressive.
Em Knowth, que tem tanto um Leste como uma câmara de revestimento do Oeste, os brilhos de sol na câmara central tanto durante equinócios de Inverno como durante de Primavera. Ambos os sítios são conseguidos do centro de visitante via um serviço de microônibus de lançadeira de tempo-ticketed. O Bru na Boinne é muito popular. É o melhor para tornar-se lá primeiro ou viagem com um operador de viagem. It’s best to get there early or travel with a tour operator.