Arquivo da Categoria 'de França'
Lourdes, a França é a aldeia ajustada de um meio no Sul da França, limitando com as Montanhas de Pireneus que escarrancham sobre a borda da França e a Espanha. Desta cidade, muitas atividades existentes ao ar livre estão disponíveis, inclusive marcha, andar de bicicleta, pesca, esportes de água, etc. Mas, Lourdes é principalmente sabem como um parque de tema verdadeiro da cristandade. O santuário de Lourdes está entre os sítios sagrados católicos romanos mais famosos no mundo inteiro. Enquanto realmente católico na tradição, o santuário Lourdes está entre a maior parte de sítios de peregrinação religiosos internacionais no mundo, e recebe aproximadamente 6 milhões de visitantes cada ano de cada continente em volta do mundo. A apelação global consegue a todas as seitas cristãs, e até o muçulmano e permanecendo do lado de fora do mundo. But, Lourdes is primarily know as a veritable theme park of Christianity. The sanctuary of Lourdes is among the most famous Roman Catholic holy sites in the entire world. While truly Catholic in tradition, the Lourdes sanctuary is among the most international religious pilgrimage sites in the world, and receives about 6 million visitors every year from every continent around the world. The global appeal reaches to all Christian sects, and even the Muslim and remaining outside world.
Visitando Lourdes pela primeira vez, parece que a cidade inteira é dedicada à história de é o cidadão mais famoso, Bernadette Soubirous, um Santo católico que viveu em Lourdes como uma criança. Em 1858, ela foi privilegiada com 18 fantasmas da Virgem Mary, no que é basicamente considerado pelo fato histórico entre quase alguém que visita esta área. As circunstâncias dos fantasmas, inclusive a pobreza abjecta da família de Bernadette, a posição misteriosa dos fantasmas em uma caverna rochosa no rio (conhecido como Massabielle), e o fato que a menina de 14 anos folheteou todas as tentativas de funcionários experimentados de suprimir os eventos, todos levam a uma atração quase mística para isto o mais sagrado de lugares. De fato, conhece-se comumente hoje que muitos descrentes que vêm a Lourdes fora da curiosidade pura muitas vezes partem modificado tanto em mente como em espírito. The circumstances of the apparitions, including the abject poverty of Bernadette’s family, the mysterious location of the apparitions in a rocky cave at the river (known as Massabielle), and the fact that the 14 year old girl foiled all attempts by experienced officials to suppress the events, all lead to an almost mystical attraction for this most holy of places. In fact, it is commonly known today that many non-believers who come to Lourdes out of pure curiosity often leave changed in both mind and spirit.
O Santuário Lourdes oferece a devotos cristãos praticamente cada atividade que está disponível para devoção e oração. Entre estas atividades são serviços católicos, procissões de luz da vela, participação nos sacramentos, devoções musicais, que tomam banho nas águas de Primavera sagradas , curando serviços, andando ou marchando as estações dos filmes zangados, históricos e religiosos, etc. A cidade também características vários lugares turísticos que são importantes na vida de Bernadette e história da cidade, inclusive o Moinho de Boly, Le Cachot, Albergue, e Igreja de Paróquia antiga. The town also features several tourist spots that are important in the life of Bernadette and history of the town, including the Boly Mill, Le Cachot, Hospice, and ancient Parish Church.
Um dia os programas de peregrinação estão disponíveis cada dia entre maio e outubro. Você pode chegar simplesmente e participar no programa. Contudo, para participar e totalmente experimentar tudo que Lourdes tem de oferecer, uma visita mínima de 3-4 dias é recomendado. However, to participate and fully experience all that Lourdes has to offer, a minimum visit of 3-4 days is recommended.
A acomodação de espécies está disponível em Lourdes, nos limites de campos de jovens até hotéis perfeitos. A nossa picareta é Hotel Victoria Garden Appart. Hotel Victoria Garden de Appart é um lugar excelente de ficar se você estiver visitando Lourdes durante alguns dias ou durante períodos mais longos. Na parte central da cidade, o hotel é só um passeio de 10 minutos ao santuário, museus locais, e grandes restaurantes turísticos. Oferecendo salas de hotel bem como acomodação de estilo do apartamento, você pode ficar à vontade para instalar-se em e gostar da sua visita segundo o seu próprio estilo de viagem. . Appart Hotel Victoria Garden is an excellent place to stay if you are visiting Lourdes for a few days or for longer periods. In the central part of town, the hotel is only a 10 minute walk to the sanctuary, local museums, and great tourist restaurants. Offering hotel rooms as well as apartment-style accommodation, you can feel free to settle in and enjoy your visit according to your own travel style.
|
Possivelmente não a Cruzada Última, há muitos outros destinos aventurosos que podem ser dignos daqueles com o espírito corajoso da Indiana Jones. E, os wip e chapéu são opcionais.
Considere no Sul da França, Catedral Apta (Cathedrale Sainte-Anne d’Apt), que é uma antiga catedral, e o monumento nacional da França, na cidade de Ter tendência em Provence. Agora a igreja de Saint Anne, a antiga catedral foi o assento do bispo de Apto até a Revolução francesa.
Segundo as contas históricas Saint Anne foi a mãe da Virgem Mary, que à sua vez foi a mãe de Jesus Cristo. A vida de Saint Anne do serviço ao Deus não terminou em um grande presente de sua filha. Segundo as lendas de uma primeira conta da sua vida, quando seu marido Joachim morreu, Anne casou-se com seu irmão Cleophas, com que ela tinha outra filha. Esta criança também foi denominada Mary e tornou-se a mãe de James o Menor, Joseph o Somente, Simon, e Jude. Anne depois casou-se novamente e tinha outra filha que deu à luz a James o Maior e John o Evangelista. According to legends of an early account of her life, when her husband Joachim died, Anne married his brother Cleophas, with whom she had another daughter. This child was also named Mary and became the mother of James the Lesser, Joseph the Just, Simon, and Jude. Anne later married again and had another daughter who gave birth to James the Greater and John the Evangelist.
Saint Anne não viveu para ver o tormento e a execução de Cristo. Contudo, até na morte ela continuou desempenhando um papel importante nas vidas de primeiros cristãos. Algum dia depois da ressurreição de Cristo, Mary Magdalene, seu irmão Lazarus, e outros apóstolos foram expulsados de Jerusalém por causa da sua fé. Eles viajaram pelo barco que transporta permanecer de Saint Anne e estabeleceram em terra no Marseille, França. Ela permanece foram tomados mais distantes no interior da costa ao que é agora a França, onde eles foram escondidos em uma cripta. Estes eventos foram transcritos no Martirológio de Apto, datando desde o segundo século. Sometime after the resurrection of Christ, Mary Magdalene, her brother Lazarus, and other apostles were driven from Jerusalem because of their faith. They journeyed by boat carrying the remains of Saint Anne and set ashore in Marseille, France. Her remains were taken farther inland from the coast to what is now France, where they were concealed in a crypt. These events were transcribed in the Martyrology of Apt, dating from the second century.
Carlomagno consultou o texto em uma tentativa de localizar o seu corpo quase setecentos anos depois. Todos os esforços pareceram ser em vão até a reconsagração da Catedral de Apto. Durante esta cerimônia, um mudo surdo de quatorze anos começou a bater o altar principal com o seu pessoal, muito perturbando aqueles na assistência, inclusive o imperador. Carlomagno foi tão impressionado com a determinação do rapaz de chamar a atenção ao altar que ele deu ordens de abrir a sua escada depois da massa. Uma porta subterrânea selada com pedras foi descoberta. Quando estes foram retirados, o rapaz conduziu o grupo pelos catacumbas subterrâneos da igreja a uma parede, que ele também bateu com o seu pessoal. A companhia ansiosamente abriu passagem a parede para encontrar uma cripta que contém um porta-jóias de madeira de cipreste. Inscrito nele foram as palavras “Aqui está o corpo de Anne Abençoada, mãe da Virgem Mary.” Carlomagno tinha a lembrança destes eventos escritos, reconhecido em tabelionato, e enviou ao papa em Roma. Os papéis originais deste corre-spondence estão ainda na existência hoje. During this ceremony, a fourteen-year-old deaf mute began striking the main altar with his staff, greatly disturbing those in attendance, including the emperor. Charlemagne was so impressed with the determination of the boy to draw attention to the altar that he gave orders to open its stairs after the mass. An underground door sealed with stones was uncovered. When these were removed, the boy led the group through the underground catacombs of the church to a wall, which he also struck with his staff. The company eagerly broke through the wall to find a crypt containing a casket of cypress wood. Inscribed on it were the words “Here lies the body of Blessed Anne, mother of the Virgin Mary.” Charlemagne had the recollection of these events written up, notarized, and sent to the pope in Rome. The original papers of this corre spondence are still in existence today.
Por causa destes eventos, a Catedral dos Aptos tornou-se um sítio de peregrinação importante, e o culto da extensão de Saint Anne em todas as partes da França, ficando especialmente forte na Bretanha francesa. Muitas lendas Bretãs reclamam Saint Anne como uma rainha Bretã que evitou um marido brutal. Um gole de lenda - poses que os anjos a levaram a um barco que aterrisou em Jerusalém, onde ela deu à luz à Virgem Mary. One legend sup poses that angels led her to a ship that landed in Jerusalem, where she gave birth to the Virgin Mary.
|
|
|